Корзина
1210 отзывов
Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос
Контакты
ПРАВОСЛАВНЫЕ КНИГИ — ПОЧТОЙ
Наличие документов
Знак Наличие документов означает, что компания загрузила свидетельство о государственной регистрации для подтверждения своего юридического статуса компании или физического лица-предпринимателя.
+38050394-63-01МТС, Vodafone UA
+38067594-79-57Киевстар/Skype
+38093345-23-33WhatsApp/Viber
+38051236-03-38Городской
Сергей
УкраинаНиколаевская областьНиколаевул. Соборная, угол ул. Потемкинская54017
serodion1
Карта

Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос

Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос, фото 1
впередназад
Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос, фото 2Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос, фото 3Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос, фото 4Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос, фото 5Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос, фото 6
  • В наличии

290 грн.

Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос
290 грн.
В наличииВведение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос
Купить
+38050394-63-01
МТС, Vodafone UA
  • +38067594-79-57 Киевстар/Skype
  • +38093345-23-33 WhatsApp/Viber
  • +38051236-03-38 Городской
Купить
+38050394-63-01
МТС, Vodafone UA
  • +38067594-79-57 Киевстар/Skype
  • +38093345-23-33 WhatsApp/Viber
  • +38051236-03-38 Городской
  • График работы
  • Адрес и контакты

Введение в Новый Завет. Иоаннис Каравидопулос. Издательство: ПСТГУ, 2016 г, 368 стр. Переплет твердый. Бумага офсетная. Размер: 215 х 145 мм.

Книга "Введение в Новый Завет". Иоаннис Каравидопулос.

Книга Иоанниса Карвидопулоса является классическим учебником по Новому Завету, уникальным образом сочетающим современные достижения западной библеистики и глубокое знание православного восточного Предания.

Книга адресована преподавателям и студентам богословия, а также всем, кто ориентируется на серьезное изучение Нового Завета в духе православного Предания. Каждая глава учебника снабжена подробной библиографией, включающей в себя как древних церковных авторов, так и современных греческих и западных исследователей.

                                         Оглавление

Предисловие к греческому изданию 2007 года

Предисловие к русскому изданию

Введение

1. Что такое Новый Завет

2. Что изучает «Введение в Новый Завет»

3. Краткий исторический обзор новозаветной исагогики

4. О настоящем издании «Введения в Новый Завет»

Часть I

Текст, канон и язык Нового Завета

1. История текста Нового Завета

1.1 История рукописного текста

1.1.1. Из чего изготавливались книги

1.1.2. Виды рукописей

1.1.3. Важнейшие рукописи

1.1.4. Разделения текста, употреблявшиеся в древности

1.2. Древние переводы Нового Завета

1.2.1. Латинские переводы

1.2.2. Сирийские переводы

1.2.3. Другие древние переводы

1.3. Цитаты из Нового Завета у отцов Церкви

1.4. История печатного текста Нового Завета

1.4.1. От Эразма до Textus Receptus

1.4.2. От Textus Receptus до критических изданий

1.4.3. Издание Нового Завета в Греческой Православной Церкви

1.4.4. Издания богослужебных чтений из Евангелия и Апостола

1.5. Критика новозаветного текста: достижения и перспективы

1.5.1. Что такое критика текста Нового Завета

1.5.2. Классификация рукописей по типам текста

1.5.3. Значение греческого церковного текста для современных исследований текста Нового Завета

2. История канона Нового Завета

2.1. Что называлось Писанием в ранней Церкви

2.2. Первые упоминания о Новом Завете как Писании

2.3. Первые собрания книг Нового Завета: гипотезы и данные для решения вопроса

2.4. Конец II века как решающий момент в истории новозаветного канона

2.5. Споры о каноничности некоторых книг Нового Завета в III веке

2.6. Окончательное формирование канона в IV веке

2.7. Канон Сирийской Церкви

2.8. Связь между каноном Нового Завета и Церковью

3. Язык книг Нового Завета

Часть II

ВВЕДЕНИЕ В КНИГИ НОВОГО ЗАВЕТА

4. Евангелия

4.1. Общие сведения о Евангелиях, их характеристика и цель написания

4.2. Церковное предание, предшествовавшее написанию Евангелий

4.3. Предыстория и литературная форма Евангелий согласно современным научным исследованиям

5. Евангелие от Марка

5.1. Первенство Евангелия от Марка по времени его написания

5.2. Об авторе Евангелия от Марка

5.3. Содержание Евангелия от Марка

5.4. Свидетельства древнего церковного Предания

5.5. Особенности богословия Евангелия от Марка

5.6. Стиль и язык Евангелия от Марка

5.7. Адресаты, время и место написания Евангелия от Марка

5.8. Эпилог Евангелия от Марка (16, 9-20)

5.9. Евангелие от Марка в современных исследованиях

5.10. Значение Евангелия от Марка для нашего времени

6. Евангелие от Матфея

6.1. Содержание Евангелия от Матфея

6.2. Свидетельства древнего церковного Предания

6.3. Источники Евангелия от Матфея

6.4. Центральные богословские идеи и характерные особенности Евангелия от Матфея

6.5. Адресаты, время и место написания Евангелия от Матфея

6.6. Место Евангелия от Матфея в жизни Церкви и в современных исследованиях

7. Евангелие от Луки

7.1. Автор и пролог Евангелия от Луки

7.2. Содержание Евангелия от Луки

7.3. Источники Евангелия от Луки

7.4. Богословие и характерные черты третьего Евангелия

7.5. Язык Евангелия от Луки

7.6. Адресаты, время и место написания Евангелия от Луки

7.7 Значение Евангелия от Луки для нашего времени

8. Синоптическая проблема

8.1. Что мы называем синоптической проблемой

8.2. Различные варианты решения синоптической проблемы

8.3. «Теория двух источников»

9. Евангелие от Иоанна

9.1. Четвертое Евангелие и его связь с синоптиками

9.2. Содержание Евангелия от Иоанна

9.3. Об авторе Евангелия от Иоанна

9.4. Язык и стиль четвертого Евангелия

9.5. Время, место и цель написания четвертого Евангелия

9.6. Проблемы критики текста четвертого Евангелия

9.7. Богословие четвертого Евангелия

10. Деяния святых апостолов

10.1. Название, автор, адресаты и цель книги Деяний

10.2. Содержание книги Деяний

10.3. Источники книги Деяний

10.4. Связь автора книги Деяний с апостолом Павлом

10.5. Время и место написания книги Деяний

10.6. Хронология событий книги Деяний

10.7. Проблема текста книги Деяний

10.8. Значение книги Деяний для современной Церкви

11. Апостол Павел и его послания

11.1. Происхождение, личность и труды апостола Павла

11.2. Послания апостола Павла

11.3. Последовательность посланий апостола Павла в каноне Нового Завета

12. Послания Первое и Второе к фессалоникийцам

12.1. Основание Церкви в Фессалониках

12.2. Содержание Первого послания к фессалоникийцам

12.3. Цель, содержание и время написания Второго послания к фессалоникийцам

12.4. Хронологическая последовательность двух Посланий к фессалоникийцам

12.5. Два Послания к фессалоникийцам как начало христианской письменности

13. Послания к галатам

13.1. Важность и содержание Послания к галатам

13.2. Повод, обстоятельства и цель написания Послания к галатам

13.3. Время и место написания Послания к галатам. Вопрос об адресатах послания

13.4. Значение Послания к галатам для нашего времени

14. Послания Первое и Второе к коринфянам

14.1. Основание Церкви в Коринфе

14.2. Содержание Первого послания к коринфянам

14.3. Содержание Второго послания к коринфянам

14.4. Время написания Первого и Второго посланий к коринфянам

14.5. Написал ли апостол Павел другие послания к коринфским христианам до Первого и Второго к коринфянам?

14.6. Два послания к коринфянам в современных исследованиях

15. Послания из уз. Время и место написания

16. Послание к ефесянам

16.1. Важность Послания к ефесянам. Ефесянам как окружное послание

16.2. Содержание Послания к ефесянам

16.3. Связь между Посланием к ефесянам и Посланием к колоссянам

16.4. Основные экклесиологические положения Послания к ефесянам

17. Послание к филиппийцам

17.1. Апостол Павел и Церковь в Филиппах

17.2. Характеристика Послания к филиппийцам и его содержание

17.3. Единство Послания к филиппийцам

17.4. Еретики, обличаемые в Послании к филиппийцам

17.5. Основные наставления Послания к филиппийцам в приложении к нашей эпохе

18. Послание к колоссянам

18.1. Обстоятельства и цель написания Послания к колоссянам

18.2. Колосская ересь

18.3. Содержание Послания к колоссянам

18.4. Богословие Послания к колоссянам

19. Послание к Филимону

19.1. Повод к написанию Послания к Филимону. Особенности Послания

19.2. Исторический контекст Послания к Филимону

19.3. Значение Послания к Филимону

20. Послание к римлянам

20.1. Основание Римской Церкви

20.2. Содержание Послания к римлянам

20.3. Цель, место и время написания Послания к римлянам

20.4. 16-я глава Послания к римлянам

20.5. Влияние Послания к римлянам на последующее богословие

21. Пастырские послания

21.1. Корпус Пастырских посланий, его адресаты

21.2. Содержание Пастырских посланий

21.3. Вопрос авторства Пастырских посланий

21.4. Время и место написания Пастырских посланий

21.5. Значение Пастырских посланий для Церкви

22. Послание к евреям

22.1. Адресаты и содержание Послания к евреям

22.2. Об авторе Послания к евреям

22.3. Время написания Послания к евреям

22.4. Литургическое использование Послания к евреям

23. Подлинность посланий апостола Павла

24. Соборные послания

25. Собоное послание Иакова

25.1. Об авторе Соборного послания Иакова

25.2. Содержание Соборного послания Иакова

25.3. Каноничность Соборного послания Иакова

26. Первое и Второе Соборные Послания Петра

26.1. Адресаты и содержание Первого Соборного Послания Петра

26.2. Автор, место и время написания Первого Соборного послания Петра

26.3. Адресаты и цель написания Второго Соборного послания Петра

26.4. Содержание Второго Соборного послания Петра

26.5. Авторство и каноничность Второго Соборного послания Петра. Место и время написания

27. Соборное послание Иуды

27.1. Содержание Соборного послания Иуды

27.2. Еретики, обличаемые в Соборном послании Иуды

27.3. Адресаты, автор и время написания Соборного послания Иуды

27.4. Связь Соборного послания Иуды со Вторым Соборным посланием Петра

27.5. Место Соборного послания Иуды в каноне книг Нового Завета

28. Соборные послания Первое, Второе и Третье Иоанна

28.1. Цель написания и содержание Первого Соборного послания Иоанна

28.2. Второе и Третье Соборные послания Иоанна

28.3. Автор, место и время написания Соборных посланий Иоанна

28.4. Comma Johanneum (1 Ин. 5, 7-8)

29. Апокалипсис Иоанна

29.1. Иудейские апокалипсисы и христианский Апокалипсис Иоанна

29.2. Краткое изложение содержания Апокалипсиса

29.3. Основные тематические линии Апокалипсиса

29.4. Виды толкования Апокалипсиса

29.5. Автор, время и место написания книги Апокалипсиса

29.6. Место Апокалипсиса в новозаветном каноне

29.7. Книга Апокалипсис и современность

30. Новозаветные апокрифические книги и «аграфы» Господа Иисуса Христа

30.1. Новозаветные апокрифические книги

30.2. Гностическое евангелие Иуды

30.3. Незаписанные изречения (аграфы) Господа Иисуса Христа

31. Современные направления в билеистике

31.1. Риторический анализ библейских текстов

31.2. Повествовательный анализ (Narrative criticism)

31.3. Метод восприятия читателя (Reader-Response criticism)

31.4. Постструктуралистический метод толкования (Deconstruction)

31.5. Общая характеристика современных постструктуралистических методов толкования

Предисловие к русскому изданию.

С радостью представляю русскоязычным читателям, интересующимся вопросами, связанными с изучением Нового Завета, книгу известного современного греческого ученого Иоанниса Каравидопулоса «Введение в Новый Завет», которая за 20 лет с момента своего появления в оригинале выдержала несколько изданий. Издание переводного учебника православной традиции такого жанра является первым опытом в России.

Научная деятельность профессора И. Каравидопулоса (род. 1937) связана с Богословским факультетом Аристотелевского университета в Фессалониках, окончив который он продолжил обучение в университетах Франции и Германии. Затем в течение 40 лет преподавал в Фессалоникийском университете на кафедре исагогики и герменевтики, продолжая и теперь оставаться ее заслуженным профессором. Профессор И. Каравидопулос является членом международного научного общества по изучению Библии Studiorum Novi Testamenti Societas. Им внесен значительный вклад в область библейского перевода, поскольку он состоит членом международного издательского комитета, объединившего ведущих специалистов по библеистике, которым подготовлены оба наиболее известные критические издания греческого текста Нового Завета: 4-е издание Объединенных библейских обществ («The Greek New Testament») и 27-е издание Nestle-Aland. Кроме того, профессор Каравидопулос является одним из участников группы, которой выполнен перевод Нового Завета на новогреческий язык.

Это содержательное «Введение в Новый Завет» стало одним из наиболее распространенных учебников в православных богословских университетах Греции. Автор применил чрезвычайно важный для современного читателя подход, сочетающий приверженность традиционным позициям святоотеческого предания с использованием стиля и методологии, принятых в международной библеистике.

Прот. Алексей Емельянов

Купить

facebook twitter
Информация для заказа
  • Цена: 290 грн.
Отзывы о товаре